Мечта - Страница 60


К оглавлению

60

Сету было не привыкать отгораживаться от журналистов. Применял он при этом простые фразы или просто равнодушно смотрел так, будто их и не существует, и они пасовали перед его высокомерием. А Пит, любимец публики, покорял всех своим радушием и его старались не тревожить понапрасну, просто потому что все любили.

Конечно, симпатии обслуживающего персонала больницы разделись примерно поровну. Одни без памяти влюбились в Пита (ну это как водится), причем и мужчины и женщины, всех возрастов. Другие раболепно взирали на равнодушного Сета и мечтали снискать его внимания или хотя бы взгляда. Чувствуя свою никчёмность, такие люди считали, что рядом с ним они становятся значимее. Всегда находились и такие, которым нравилось, что ими пренебрегают. Ну, а молоденькие медсестры, конечно, мечтали поймать удачу за хвост. Принарядившимися ходили все, стараясь улыбаться и создавать вид великодушных и терпимых. В общем, обычные женские уловки.

Фэй естественно терпеть не могла вся женская половина. На нее как паломники ходили смотреть все, искренне не понимая, что же в ней такого? Во всех закоулках обсуждали ее фигуру, волосы, ноги, руки и так далее. За книгой ее сказок охотились. Так как тираж был сравнительно небольшим, до их городка дошла пара экземпляров, которые теперь передавались из рук в руки.

В палату вошел доктор. Обычный мужчина лет пятидесяти, слегка лысеющий.

— Добрый день, — поздоровался он. — Очень рад, что вы, наконец, пришли в себя.

— Добрый день, доктор…

— Эйбрамсон.

— Доктор Эйбрамсон. Ну как я?

— Сейчас посмотрим.

Он посветил в глаза фонариком, заставил поводить глазами, потрогал пульс:

— У вас было тяжелое ранение, рваная рана, нанесенная, как сказали ваши друзья, медведем. Вы помните, что с вами произошло?

— Да доктор, именно так и было. Я помню, никаких провалов памяти.

— Это очень хорошо. У вас было сильное заражение, но нам удалось побороть инфекцию. Рана заживает. Вашей жизни не угрожает ничего. А так как и разум ваш не пострадал, то думаю, что в данной ситуации можно сказать, что вы легко отделались. Еще несколько дней мы вас понаблюдаем и отпустим на все четыре стороны. — Доктор тепло улыбнулся.

— А где мои друзья? С ним все в порядке?

— В полном. Они все время были здесь, но сегодня перед перевязкой, мы отправили их прогуляться. Думаю, что скоро они навестят вас.

— Да вот еще, что… Под стенами больницы журналисты. Может, вы хотите с ними встретится? Пустить их?

— Я еще не решила, доктор. В любом случае сначала я хочу поговорить с друзьями. А еще есть.

— Ну что ж, поправляйтесь. Сейчас вам принесут обед.

Буквально через несколько минут в палату к Фэй ворвалась Лайт.

Она без слов обняла подругу и несвойственно ей тихонько села на краешек кровати:

— Ну как ты?

— Все отлично. Правда, Лайт, чувствую себя хорошо.

— Что-то у тебя во взгляде нет спокойствия, — Лайт примечала малейшие изменения в настроениях людей. Сказывалась адвокатская практика.

— Где Пит и Сет? Пока не увижу их, не успокоюсь.

— Ах, эти… Да здесь они, никуда не денутся. Околачивались здесь просто до неприличия настойчиво.

— Вы не поладили? — Фэй развеселилась.

Лайт вскинула бровь.

— А сама как думаешь? Что у тебя вообще с ними может быть общего? Один высокомерный сноб, другой из пеленок не вылезет никак.

Фэй рассмеялась.

— Да, они именно такие.

Она так и продолжала улыбаться, когда принесли обед. Выздоравливающая Фэй сидела на кровати и уминала салат, когда в палате появились ее друзья. Им и не надо было друг другу ничего говорить, все читалось на лицах и в глазах. Фэй боялась, что то, что их соединило вновь в лесу уйдет безвозвратно в городе. Но ее опасения были напрасны. Все осталось по-прежнему.

Лайт заерзала на кровати. Ей надоело это молчаливое общение, в котором она не понимала ни слова.

— Хоть бы спросили как у нее дела.

— Да, Фэй, как дела? — Воскликнул Пит и ринулся ее обнимать.

Он почти опрокинул столик с обедом, склоняясь к ней.

— Хорошо, чувствую себя хорошо. Ничего не болит как ни странно.

— Это ненадолго, — радостно сказал Пит, — тебе колют обезболивающее.

— Ты меня очень обрадовал, — улыбаясь, сказала Фэй.

— Ну, а вы как? Как мы вообще выбрались?

— Сет залез на Эверест и поймал сигнал.

— Да какой там Эверест…

— Всё равно.

Лайт с интересом наблюдала за этой троицей. Как они все преобразились. Где тот высокомерный сноб? А Фэй прямо расцвела вся. А этот, может действительно такой и не притворяется хорошим парнем?

— Мне звонил Остин, он собирается сегодня прилететь, — сказала Лайт.

— Это зачем? — удивилась Фэй. — Потом спохватилась, ведь она для них все еще замужем, — то есть, конечно, да…

Такая реклама, разве можно пропустить?

— Что-то он не спешил, — зло сказал Пит. — Не обижайся, Фэй, но он мне не по душе.

Фэй промолчала. Что тут скажешь? Сет тоже молчал, хотя она видела, что его руки сжались в кулаки. Этого еще не хватает.

— Можно мне остаться с Лайт наедине? Женские штучки и все такое, вы понимаете…

— Ага, да. Может принести тебе чего? Конфет? — Пит все время помнил, что люди любят, и при любой возможности старался обрадовать.

Он и всех медсестёр в больнице радовал, носил конфеты, торты, дарил улыбки и веселые истории.

— Будет здорово.

Когда они вышли Фэй сказала:

— Они не знают, что мы с Остином в разводе.

— Почему?

— Так было проще. Долго объяснять. Тебе придется и с Остином провести беседу. Думаю, в сложившихся обстоятельствах он будет только рад. Везде найдет выгоду. Не удивлюсь, если он считает, что все еще любит меня.

60